понедельник, 5 июня 2017 г.

Наташа Шапорина и Общество дружбы " Франция-СССР"


                                             Общество дружбы  "Франция-СССР".

Знание языков делало Наташу очень востребованной как переводчицу. К этому надо добавить ее легкий, искрометный характер, умение с первых минут очаровывать собеседников, тонкий юмор и глубокие знания в различных областях, будь то искусство, история или кулинария. Даже случайные  свои оплошности она умела так обыграть, что все сходило за шутку или легкое недоразумение. В Ленинграде в свободное время она  соглашалась   на любые предложения поработать переводчиком,
Переводчиком в Ленинграде
но там была большая конкуренция. К тому же ей очень явно намекали на сотрудничество с известной организацией, от которого она всегда мило пыталась отказаться. Поэтому и спрос на нее был небольшой. А в Риге оказалось все по другому. Когда на киностудии открылись ее переводческие способности, сразу начали поступать различные предложения то поработать над переводом фильма в кинотеатре, то сопровождать иностранных гостей в их турне по Латвии, а то приходилось выезжать с ними и дальше . Наиболее интересные встречи она старалась где-то записать, чтобы потом по прошествии  времени прочитать, освежить в памяти, проанализировать для себя. К тому же, после расставания с очередными гостями , она еще долго поддерживала с ними эпистолярные отношения, ей присылались официальные приглашения  посетить ту или иную страну, но когда она начинала собирать всевозможные справки с работы, характеристики, рекомендации комиссий из обкомов, райкомов, парткомов,ЖЕРов и т. д, все снова  завершалось беседой в КГБ, где она опять получала лестное предложение о сотрудничестве и очередной отказ  ввиду полной нецелесообразности данной поездки.Много было интересных встреч. Одной из самых первых и самых  ярких было знакомство с Де Сантисом ,итальянским кинорежиссером.
Де Сантис с семьей
   А в Риге ее принимают внештатным сотрудником в общество «Франция-СССР» и теперь ее все свободное время отдано иностранным гостям.
 Вот  записи о гастролях французских музыкантов во время дней Франции в Латвии в 1971 году.



24.11.Поездка в Баложи. Первое знакомство. Директор музфонда Нигг. Элегантен, одет легко, но шапка меховая. Рассказывает о своем доме в Провансе, раскопках, живописи в пещерах и древней истории юга Франции. Нора Орик-интересная художница-портреты и композиции. В прошлом самая элегантная женщина в Париже. Много бус из янтаря, в брюках и черном пальто,красный свитер, голубая кофточка. Жорж Орик-старый, полный, благородное лицо, толстый живот. Темно-синий свитер, просторный темный костюм, что-то от Де Голя, но без усов. Смотрит на Наташу и спрашивает: " Я не встречал вас в Париже, очень знакомое лицо"( к сожалению, не встречал). На обед возвращаются в Ригу в " Вей, ветерок", затем прием в Союзе Композиторов. Нора Орик, зная русский язык, замечает, что переводчик неточно и бесцветно переводит сердечную и любезную речь Жоржа Орика. Вечером провожают в Москву Нигга.

25.11. Прием в обществе Латвия- Франция  квартета Паренена. Знакомство с Пенассу и его женой Жозетт.  Жозетт в коричневом пальто до пят, меховая черная шапка, короткие чулки и голые коленки. Пьер- рыжий толстяк,
Пьер Пенассу в гостях у Наташи,оценил русскую водку,
 щи и подаренную военную фуражку
смесь Тартарена и Бальзака и еще что-то от Рабле- гурман, политикан, кинематографист, темпераментно критикует правительство.Прогулка с четой Пенассу по Риге, в магазине пластинок куплены две пластинки с записью Домского органа. Затем полчаса в номере гостиницы и знакомство со всем квартетом , все под мухой.  Получаю в подарок для Пети галстук розовый с лиловыми узорами (продам потом за 10 долларов), книгу на французском. В 6 часов отлет квартета в Ленинград . Хромой скрипач –пьяный с горшком цикламенов из Таллинна.

26.11. В 8.20 в гостинице " Рига" встреча и знакомство с композитором и органистом  Даниелем Лесюром и его женой Симоной, с дирижером  Жаном Пьером Жакийя (погиб в 1986 году в автокатастрофе). В 10 утра репетиция в Филармонии, в 3 часа прием в Союзе Композиторов.  Концерт в Домском соборе- очень хороший.
Симона- сначала не поняла- пожилая, густые  волосы золотисто- седые, голубые глаза глубоко посажены, некрасивая с очень здоровым цветом лица, загорелая, чудные зубы- свои. И удивительно милая улыбка. Сначала лицо кажется простым, но присмотревшись, замечаешь, насколько оно тонкое и породистое. Среднего роста, худенькая, старинная дворянская семья из Турина- предки ведут род от Людовика Святого- разговариваем, вспоминает детство, первую мировую войну, первые впечатления от русских эмигрантов, рассказы о детях, внуках, доме в Турине, его жильцах, княгиня Нарышкина и ее кошки, вонь на лестнице, старый князь Нарышкин, поющий в кресле у окна русские романсы и молитвы.
Даниель-среднего роста , худощавый, изящный, загорелый, в бледно-голубом свитере, серый костюм, ленточка почетного легиона , очки, большие темные глаза, полные мысли и юмора. Очень добрый, ненавидит убийства всякие, охоту и рыбалку, но очень любит веселые пикантные рассказы. Рассказывает мне содержание балета " Бал судьбы" и оперы  по новелле Мюссе о художнике Возрождения Андреа дель Сарто-поставлена в Марселе. Он любит жену и семью, живут интеллектуальной жизнью, полной музыки и поэзии, политикой не интересуется, но как всякий француз ее знает, рассказывает про свой дом в Турине, показывает его план и фотографии, прекрасно представляю его окрестности. Это старая ферма с конюшнями и каретным сараем, принадлежащие родителям Симоны, превращенные Лесюрами в английский дом.
Вечером ужинаем в гостинице " Рига" ,с нами также пианист Пьер Санкан и жена композитора Жоливе -мадам Жоливе. Слушаю потрясающие истории!

28.11. Приезд шефа отдела культуры при министерстве иностранных дел Франции Жерара Абенсура.  Досадное недоразумение. Чемоданы шефа улетели в Америку. Остался в сером костюме и при одной рубашке. Посольские в Москве дали рубашку перед отлетом в Ригу и забыли запонки, он засунул манжеты в рукава свитера- в чем открывал выставку, неизвестно. Отдельный рассказ- мадам Жоливе. Арабская сказка. Во время закрытия дней культуры блистала в платье от кутюр, длинном, парчовом, в больших синих и коричневых цветах на кремовом фоне с золотой нитью. Жемчуга на шее и в ушах, взбитый каштановый парик, толстый загривок и талия, ноги кривоваты, но ходит с достоинством, подняв голову вверх- представляет музыкальную культуру Франции, в частности своего мужа- композитора Андре  Жоливе. Шубка и шапочка из норки. Квартира 240 метров- большая как министерство " нам это необходимо-мы принимаем у себя весь мир", ковры, сувениры со всего света.
Вечером в Филармонии  блистательно исполняет свой фортепианный концерт Пьер Санкан. Отдыхают в гримерке после концерта, Даниель Лесюр вспоминает: " Когда ездил в Марсель на постановку своей оперы, гулял по городу .На улицах  в портовой части города много публичных домов с вывесками отелей, которые носили имена великих композиторов- отель Берлиоз, отель Моцарт и др".

1-4 декабря 1971. Гастроли театра De L”Atеlier-Андре Барсака .
Лоран Тардиев. Болезненный, развинченный, как будто без мышц, тонкий, с глубоко сидящими глазами и светлым волчьим взглядом из под прямых бровей. Смотрит, склонив голову к плечу, и от этого его взгляд еще больше похож на звериный. Что-то неприятное  и вместе с тем притягивающее есть в нем. Страшно нервный. Жесты порывистые, но пластичные. Кисти рук выразительные. Высок. Рот большой, когда улыбается-его улыбка похожа на улыбку Гупийлена- это скорее гримаса. Взгляд все время настороженный и грустный. Отец-русский, мать- француженка. На приеме в обществе " Латвия- Франция" познакомились. Во время всеобщего шума от первых знакомств, подойдя к нему, я сказала , что знаю его по экрану и как- будто давно знакома. Хочу дать ему сувенир на счастье- оторвала ему от своего янтарного браслета самый большой кусок и дала, он растянул рот, его глаза стали теплыми и как-то сложив плечи, склонился вбок и поцеловал мою левую руку, где был янтарь, а я бросила его ему в карман. Потом поговорили о театре и кино. Спросила, в чем снимается- фильм о наркоманах, названия еще нет, имя режиссера неизвестно, первая работа. Коснулись театральных спектаклей. Я спросила, играли ли в их театре " Идиот"- он болезненно сморщился, дернулся и сказал, что считает святотатством поднимать руку  на таких писателей, как Достоевский и вообще инсценировать великих писателей- безобразие. Я заражалась его нервностью, терялась, не находила слов, хотя говорить с ним хотелось еще.Голос у него глухой, тихий и говорит он как будто внутрь, в себя; я даже не все хорошо слышала. На сцене же каждое слово отточено и четко.  Беседа оборвалась, его оттерли другие.
Люсьен Баржон- пожилой, бородатый, энергичный, яркий, типичный актер французской театральной школы. Организовал группу энтузиастов актеров, собираются снимать спектакли- фильмы, но не театральные постановки, а в натурных декорациях. Подошел ко мне на приеме сразу с этим вопросом- может ли это заинтересовать советских зрителей. Начали обсуждать возможности. Он друг Жоржа Вилера , недавно скончавшегося- должен был вместе с Вилера осуществить свои замыслы- Вилер обещал помощь и сотрудничество.
Лоран Терзиев ( продолжение). В кафе театра 4 декабря мы снова встретились.Он сидел за столиком с Барсаком, его женой и режиссером Петерсоном. Сначала я подумала, что не надо самой подходить к ним, но вспомнив, что современные французы просты и приветливы и давно отбросили Версальские церемонии, подошла и поздоровалась. Познакомилась с мадам Барсак- уроженка Петербурга.Хорошо говорит по- русски, но я так и не могла понять, француженка она или русская. . Говорили о Ленинградских театрах, о сцене, на которой им придется сейчас выступать. 5-го утром они улетали в Ленинград. Их беспокоили огромные размеры сцены Дома Культуры Ленсовета- их театр маленький. « Почему  нам не дали сцену Михайловского театра»- со вздохом спрашивала м-м Барсак и косится на мужа. Лоран же прямо указывает на Барсака и говорит, что что все зависело от него. Я объяснила, что у театра сейчас сезон и они не могут его срывать, даже ради Франции. Но дома культуры, это театры, специально сделанные для гастролей. Вдруг Лоран снова взял мою руку, сжал ее, тихо сказал: « Я рассмотрел ваш талисман, он прелестен, я очень благодарен...» Я наклонилась к нему очень близко и ответила- хочу, чтобы он действительно  принес вам счастье и удачу. « Я рад, что познакомился с вами, вы очень милая,"- сказал он, вставая. Голос его был очень теплый. Потом я видела его еще раз за кулисами в гриме и костюме, в уборной, куда зашла , чтобы договориться с Ивом  Барсаком об обмене книгами. Суета. Беготня. Звонок прогнал меня в зал. И я, попрощавшись со всеми общим поклоном и пожелав доброго пути и удачи, ушла, унося с собой взгляд волчьих светлых глаз.

     В 1976 году Наташа работает переводчиком с мэром города Лорьана г-ном  Жаном Лагардом
Жан Лагард 
и его помощником Арменом  Гиймо в Вентспилсе с 16 по 19 октября.
Слева- директор Однораленко
Проходят встречи с представителями и руководителями промышленных и культурных учреждений города.  Побывали в  рыболовецком колхозе " Красный маяк", ознакомились с его продукцией, портом, условиями труда, особенно сильное впечатление на гостей произвел новый клуб колхоза " Морские ворота", где рыбаки с семьями проводят свой досуг и занимаются художественной самодеятельностью.  Отметили высокий  профессиональный уровень артистов, их возможности, и выразили сожаление, что у рыбаков их города нет такого клуба, что они более разобщены. Побывали в детском саду, в подарок получили детские рисунки и изделия из пластилина, на что мэр сразу заявил, что по возвращению организует детскую выставку наших городов- побратимов. " Пусть наши дети так знакомятся с вашими". При посещении музея рыболовства и мореходства  гости оценили заботу людей, создавших этот интересный и полезный памятник – свидетельство об уважении и интересе к нелегкому труду рыбаков
После посещения Мореходного музея
. А нефтеперерабатывающая база удивила размахом работы и своим молодым энергичным директором Однораленко- бывший матрос, который окончил после войны два специальных высших образования. Гости назвали его "советским миллионером".  Побывали на строящемся химическом комбинате, который создается при участии американских специалистов и частично французского сырья. Мэр заметил, что наша страна стремится к мирному сотрудничеству. Четыре дня знакомились гости с  нашей страной. Улетали, полные впечатлений и  подарков.

             На кинофестивале. Москва (из писем домой)
- " Жизнь идет крайне утомительно и пока в смысле картин крайне неудовлетворительно.Фестиваль хил и слаб, но все надеются на его вторую половину, т. к. обещают интересную программу. Смотрю по 3- 4 картины в день, обалдеваю и все за очень редким исключением слабо и неинтересно. У меня постоянный пропуск, сделанный Медведевым в пресс- центр, где идут конкурсные фильмы- это бесплатно, но иногда продают билеты на внеконкурсные просмотры по повышенным ценам, там картины  интереснее. Но все- же пока не было ничего потрясающего. Никаких интересных личностей из Франции и Италии нет, кроме Лолобриджиды с сыном, и вчера приехали Бартон и Тейлор, но мне на них плевать, а кроме того в пресс- бар в гостинице " Россия" , где они все обитают, больше никого из простых советских людей не пускают, даже акредитованых журналистов, если их не пригласит какой- нибудь вшивый иностранец-типа венесуэльца, которого я видела в холле " России". Немолодой высокий толстяк с косичкой седоватых волос, который беспрерывно ковырял в носу, разгуливая в своих кожаных сандалиях с одним пальцем- это было пожалуй самым интересным. Привезу в Ригу " деликатэзы"- тут дивный болгарский соус для шашлыков. Шмоток никаких, но я правда нигде и не ходила почти, т. к. времени между просмотрами мало, а то. что видела в центре- дрянь и провинция. Передай всем привет, писать нет сил, жарко и вообще –то пока нечего.Мима."
Таких фестивалей  было  в ее работе немало.

Официальный визит в г. Кале ,Франция.
Французский приморский город Кале много лет в советское время был городом- побратимом Риги. С 1973 года произошло породнение после долгой подготовительной работы общества " Франция- СССР". Местным секретарем французского общества в то время был  Ж.Ж.Барт, впоследствии ставший мэром этого  города . Его первый визит в Ригу состоялся в 1967 году, когда он сопровождал туристический автобус из Па-де- Кале. Столица Латвии очаровала и покорила его. С тех пор он бывал 5 раз в этом прибалтийском городе, уже в качестве официального представителя , а власти Риги бывали у них с ответными визитами, а также принимались артисты, хоры, танцоры, скульпторы, художники, спортсмены.
Предпоследний визит мэра состоялся в 1986 году,
Добавьте подпись
Делегация из Кале 1986 год
когда он увидел разительные перемены. Царила некая эйфория под впечатлением перестройки. Латышское население радостно предвидело перспективы полного отделения от Москвы- т. е. полную независимость. Оно было счастливо вернуть свою свободу- кругом были песни и цветы.
Три года спустя он застал совсем иную ситуацию. На этот раз он встретился с мрачными , угрюмыми людьми, встревоженными своим будущим, неудовлетворенными условиями сегодняшней жизни. Закон рынка без увеличения зарплат и пенсий невероятно поднял цены и большинство населения обеднело. Продукты первой необходимости- хлеб, молоко, мясо, фрукты, одежда.... почти недоступны для большинства жителей. Стоимость квартир вместе с повышением цен на транспорт вздорожали более чем в 10 раз. Только немногим удается выйти из этого более или менее законным способом. Безработица, которой не было при коммунистическом режиме, сильно ударила по жителям. Повсюду закрываются предприятия ; в это трудно поверить. Вместо этого открываются  магазинчики предметов роскоши, в которых практически отсутствуют покупатели. Появились тоже несколько иностранных – в стиле « Jves  Rochet». Власти поощряют возврат к ремесленничеству, к производству предметов национального искусства, но пустоты остаются и все это не может заменить завод с 3000 рабочих или процветающий рыболовецкий колхоз, который позволял существовать сотням семей.
-" Что Вы думаете о референдуме 25 апреля, о Борисе Ельцине, о его победе в опросе?"- спросили мэра.
-" Я не удивлен результатами референдума. Прискорбно, что побывав в Москве, я почувствовал в людях нечто вроде отвращения ко всему происходящему, глубокого равнодушия- это подтверждается процентом " неголосовавших", а также надежда на вождя, человека, которому надо продолжать верить поневоле, потому что, по мнению большинства, ничего другого невозможно сделать. Ельцин обладает известной популярностью. Он прошел на выборах, благодаря моменту явного разочарования.Но недовольство очень сильно. На мой взгляд, так долго продолжаться не сможет, т. к. все деградируется. Остается мало ценностей, еще меньше " морали". Это правда- государство размельчается. Наступает царство недостойной нищеты, разнузданного индивидуализма. Это позволяет разгулу черного рынка, который существует под эгидой какого- нибудь выскочки без совести. Это видно, это чувствуется. Начальство копроментирует себя( например, в Москве в аэропорту нас заставили очень дорого заплатить за визы и угрожали штрафом), или проявляют полную беспомощность, или например делается все, чтобы выбить из вас валюту. Меня поразили две вещи. В свои прежние приезды я много раз бывал в Большом театре, который всегда был заполнен рабочими и их семьями. А теперь билеты туда продают только за доллары. Можете себе представить, как это снижает культурные потребности и возможности жителей! Еще пример! Воздушные рейсы " Москва-Рига" осуществлялись несколько раз в день и доступность проезда позволяла и рабочим, и мамам с детьми пользоваться самолетами. Теперь рейсы уменьшились, стали непомерно дороги и большинство делают также как и наша французская делегация- едет ночным поездом"
Последний приезд мэра в еще Советскую Латвию
 Мэра поразила в Риге атмосфера на улицах, которая свидетельствует о глубоком кризисе. Люди идут по своим делам с замкнутыми лицами. Раньше маленькие ресторанчики были полны народа. Теперь они или закрыты или почти  пусты.  Что произвело на него особенно неприятное впечатление-это тревожное появление различных " банд" в парках и общественных местах, невероятное количество нищих и детей, которые предлагают купить марки, открытки, книги у дверей отеля или на улицах. Он встречал такое раньше только на улицах малоразвитых стран Африки и Среднего Востока. Этого не было ни в Риге, ни в Москве. Раньше с достоинством отказывались от " чаевых", даже если они были заслужены. Теперь он всюду видел протянутые руки. Это прискорбно!
 Это перестройка глазами французского мэра. Наташе не раз приходилось встречаться с ним во время его визитов в Латвию, между ними были очень хорошие дружественные отношения. А в 1991 году ей посчастливилось сопровождать последнюю латвийскую делегацию в Кале в качестве переводчика.

                                                                           1991 год.
Господину Жан-Жак Барт
                  Мэрия
62100 Кале
Франция
                                 Глубокоуважаемый господин мэр,
  посылаем вам список членов нашей делегации:
1. Гундега Свентце- депутат
2. Харалд Шилдманис- председатель комитета по культуре, образованию и спорту
3. Игорь Шемякин- председатель комитета коммунального хозяйства
4. Николай Сугок- помощник председателя райисполкома
5. Ирма Жумбуре- заведующая отделом культуры района
6. Шапорина Наталья- переводчик
Делегация прибывает в Париж 27 июня 1991 года.
Ожидаем вашего ответа. С уважением Г. Кузнецов-председатель Октябрьского Райкома.

Это последняя Наташина официальная поездка из Советской Латвии с дружественным визитом за границу. Ехали они по приглашению мэрии города Кале.
Семья мэра
Мэр города Кале в порту
Латвия уже была в двух шагах от признания ее независимости, 4 мая 1990 года новоизбранный Верховный Совет ЛССР принял декларацию о восстановлении независимости республики, но все-таки она  еще была советской. И когда при встрече делегации во Франции вдруг гости  развернули красно-бело-красный флаг  и зазвучал старый гимн, для многих это был шок. Растерялся даже мэр, ведь он очень официальное лицо и он принимает советскую организацию. Но прошло все как- то без паники, постарались не заострять ситуацию. Наташа как могла быстро рассказывала мэру историю и что означает этот поступок.Говорила, что не только латыши очень хотят свободу, но и большинство русских тоже подписались на опросе 3-го марта 90-го года.Французы очень осторожно приветствовали эти первые демократические шаги. Но уже через пару месяцев эта свобода официально будет закреплена подписью Бориса Ельцина и народ в полной мере начнет познавать демократию по – латышски.
  А  визит продолжается. Постоянные встречи, выезды в театры, на экскурсии- как по расписанию. Наташа нарасхват, язык французский только у нее. Очень сблизилась с женой мэра Мадо, много рассказывали друг другу о себе. И до последних  дней своих она регулярно получала праздничные открытки,семейные фото и очень теплые письма от семьи Бартов. А одному из работников мэрии она так приглянулась, что он засыпал ее приглашениями приехать в гости.

Комментариев нет:

Отправить комментарий